In a few years, qTranslate is one of the best plugins for WordPress official website. However, as time goes on, its update frequency is getting slower and slower, but it has not been abandoned completely yet and has not been deleted from the plugins.
qTranslate-X is a fixed plugin from qTranslate, which also shows that very few people have used it. In fact, the new version of the plugin also has many new features not available in the original qTranslate.
qTranslate-X is similar to Polylang. After installation you need to select the default source language and other languages added to your site and create a unique two-letter encoding for each supported language. However, qTranslate-X sets the flag icon and encoding for the 25 most common languages for your convenience.
The language code shows what language the content is written in. This is also good for search engine optimization. By recording each type of text on a unique URL, search engines can index your content several times.
When users visit your site, they automatically navigate to the page that appears in the language that they need. They can also switch language by using a dedicated gadget.
The users can also switch to the language they choose by choosing it at the top of the toolbar. They can easily find it so they do not get overwhelmed with language.
Using qTranslate-X can only be manually translated. When you find the WordPress visual editor, you can see the flag icons for all language-enabled languages. You can click these icons to switch the text editor in each language without having to reload the language page. This means you can write in multiple languages at the same time.
And there are other plugins that make sure qTranslate-X works with some of the more popular WordPress plugins:
WooCommerce and qTranslate-X
Yoast SEO and qTranslate-X
All in One SEO and qTranslate-X
Gravity Forms and qTranslate-X
WPBakery Visual Composer and qTranslate-X
All of these plugins, including the member version, are available for free from the official WordPress website.
If you like the features provided by Polylang, but not good at translation, Lingotek is the best option for you. Lingotek is a free translation management cloud system built with Polylang.
Lingotek offers three translation solutions:
With Microsoft Translator, you can translate the first 100,000 characters for free.
Available to you or your colleagues/users. Translating website content using the built-in Lingotek Workbench special text editor.
Professional Translation is best when your money is abundant. You can hire one of nearly 5,000 professional translators from the Lingotek website. To help you keep track of translations and to select the best team members for you, you should create a profile page for each translator.
There are other plugins to complete high level machine translation or team translation, but no one can compete with Lingotek, though you can hire a professional translator to work with Lingotek’s professional text editor. Professional, high quality translations can bring more users who can not speak your native language to your site.
Lingotek Translation send your content automatically to the Lingotek server through the cloud. You can follow the translation process in real time through the display box and send the translated content to your site once the translation is complete. The whole process is completely automated.
In order to win Internet users, you have to publish multilingual content for your website. If you translate your own content into Spanish, you may see Spanish users visiting your website. The simple way to translate the content of your site into multiple languages is to install the relevant translation plugins.
To make translating quick and easy, many webmasters prefer Google translators. Google Translate is a great free translation service, we know, the translation quality is not bad, this service is free, and can support more than 100 languages.
Since this service is so good, why not use it to translate the contents of your site? Google Website Translator can automates the entire translation process.
Google Website Translator is also simple to use, the only thing you need to do is to install and activate the plugin, set the language for your site, and then select the target language. The translation management panel is very clear at a glance, the entire translation process is particularly easy.
You can put a Prisna GWT gadget in the sidebar of your website, you can also use the short code to insert in to the posts. Users can choose their own languages from the lists or click the corresponding flag icon. Each gadget has four styles to choose.
Google Website Translator can translates the content of your site instantly into the selected language.
The manual translation plugin can help you secondary translation of the content by using the appropriate software. You can write posts in your mother tongue and then translate it into other languages, so that users can switch between these languages. In this way the labor intensity of translation is larger, but the quality of translation will be higher.
Polylang just belongs to the manual translation plugin. This means that you must have proficiency in the language, you need to translate the content of your site’s manually, or you need hire someone to help you to translate. For all the webmasters who want to manage multiple language sites, Polylang is easy to use.
You need to add your support language in setting page, Polylang supports nearly 100 languages. Each language is added separately and you need to choose a unique two-letter encoding for it. You can also choose the language name or click the corresponding flag icon.
Now you can translate any post, page, comments, categories, tags or menu! It is important to emphasize that you do not need to translate every post, you only translate the posts what you need.
Every translation posts will generate a unique two-letter coded URL address you specified after the release of the translation, Users can use the appropriate gadget to switch.
Babble is one of the best open source plugins, as same as WordPress, Babble is completely open source.
Babble is the fastest plugin in same kinds of plugins, and in the developer’s words, Babble has been optimized the code for fast operation. As a result, this plugin reduces loading time by 20% and queries by 40%. Just download Babble from the GitHub and follow the brief instructions to install it.
Babble can translate your website content into the unlimited number of languages, you need only switch to the WordPress dashboard translation interface and click any existing post, page, or category you want to translate, then you can get the translation result.
Babble can display two side-by-side WordPress visual editor palettes, one is to display the original text and the other one is to to be blank, where you can fill in your own translation.
After filling in the translation content in the panel, place a special gadget in the sidebar so your users can read your translation content. The users only need to click a button to select his language.
Unlike other tranlation plugins, MultilingualPress uses WordPress Multisite, so you can use it to connect your multi-sites in different languages and at different versions, such as yourdomain.com, yourdomain.fr and yourdomain.de.
You can use it to connect numerous websites. All you have to do is set the default language for each of your sites. Users can use their own native language with gadgets or links added to each post.
Although every website in the Family is completely independent, MultilingualPress edits all articles on one page. At the same time, you can add any translated articles without having to switch websites, thus speeding up translation and simplifying the translation process.
Another advantage of MultilingualPress is that it connects versions of your site’s translations to ensure that they are linked to each other. When the plugin is disabled, these translated versions will continue to exist, the same as when the plugin is enabled.